Summary
A 34-year-old female patient suffered from bilateral swelling of the neck for more
than 10 years until carotid body tumors were diagnosed. In a local hospital, the right-sided
tumor was dissected from the carotid artories, the contralateral tumor was considered
unresectable.
In our Institution, the left cervical mass was completely removed, and 4 years later,
recurrency on the right side was similarly operated upon. Due to tumorous infiltration
both recurrent nerves, both internal jugular veins, and both the left internal and
external carotid artery had to be sacrificed.
Carotid body tumors are often inadequately treated, des-pite the simplicity of establishing
diagnosis with angiographic and scintigraphic techniques, because they are not included
in different diagnosis during assessment.
Eine 34jährige Patientin klagte mehr als 10 Jahre lang über beidseitige Schwellungen
am Hals, bevor bilaterale Glomustumoren diagnostiziert wurden. Im Heimatkrankenhaus
wurde der rechtsseitige Tumor entfernt, der linksseitige Befund als inoperabel angesehen.
In unserer Klinik wurde zunächst der linksseitige Tumor entfernt und 4 Jahre später
auch ein Rezidiv auf der rechten Seite. Aufgrund der tumorösen Infiltration mußten
beide Nn. recurrentes und Vv. jugulares internae sowie die linken Aa. carotis interna
und externa reseziert werden.
Glomustumoren werden häufig inadäquat behandelt, weil sie nicht in differentialdiagnostische
Überlegungen miteinbezogen werden, obwohl ihre Diagnose mittels Angiographie und Szintigraphie
einfach zu stellen ist.
Key words
Carotid body tumor - Paraganglioma - Chemodectoma - Glomustumor - Paraganglion